V+ 으시겠어요/시겠어요?
It is used to ask the will or intention of the listener for the future with respect.
When the verb stem ends in a vowel, use ‘-시겠어요’, and when the verb stem ends in a consonant, use ‘-으시겠어요’.
When the verb stem ends in a vowel, use ‘-시겠어요’, and when the verb stem ends in a consonant, use ‘-으시겠어요’.
국에 소금을 더 넣으시겠어요?
Would you like to put more salt in your soup?
여기 앉으시겠어요?
Would you like to sit here?
언제 떠나시겠어요?
When would you like to leave?
Conversation:
이번 발표가 아주 중요합니다. 누가 발표를 하시겠어요?
The upcoming presentation is very important. Who will do it?
제가 하겠습니다.
I will.
좋습니다. 그럼 발표 자료는 누가 만들겠습니까?
Good. Then who is going to make the presentation material?
제가 팀원들과 같이 만들겠습니다.
I will make it with my team members.
Related words
- 이번 upcoming, this time
- 발표 a presentation
- 중요하다 to be important
- 국 soup
- 소금 salt
- 떠나다 to leave