가: 아까 문자 보냈는데 못 받으셨어요?
I sent a text earlier. Didn’t you get it?
나: 수업 중이었어요, 수업 중에는 휴대전화를 꺼 놓거든요.
I was in class. I turn my cell phone off when I’m in class.
가: 여보, 도시락 가지고 가세요.
Dear, take a lunchbox with you.
나: 도시락을 언제 싸 놓았어요? 오늘 일찍 일어났나 보네요. 잘 먹을게요. 고마워요.
When did you prepare a lunchbox? You must have gotten up early today. I’ll have it for lunch. Thank you.
This expression is used to indicate either the continuation of a state after doing an action or the maintenance of a previous state of being.
• 날씨가 더우니까 제가 회의실에 미리 가서 에어컨을 틀어 놓을게요.
Since the weather’s hot, I’ll go to the conference room in advance and turn on the air conditioner.
• 친구에게서 받은 그림을 벽에 걸어 놓았어요.
I hung the painting I received from my friend on the wall.
• 어제 너무 피곤해서 설거지를 안 해 놓고 잤어요.
Yesterday, I was so tired I went to bed without washing the dishes.
1. When this expression is followed by a connective ending that begins in -아/어 such as -았/었어요, -아/어요, and -아/어서, it can be shortened to -아/어 놔
• 음식 냄새가 많이 나서 창문을 열어 놓았어요.
=음식 냄새가 많이 나서 창문을 열어 놨어요.
• 공연을 예약해 놓아서 일찍 가지 않아도 돼요.
= 공연을 예약해 놔서 일찍 가지 않아도 돼요.
2. In the case of the verb 놓다, the verb 놓아두다 (abbreviated form: 놔두다) is used instead of 놓아 놓다.
• 장난감을 아무데나 놔두면 어떻게 하니?
• 침대 옆에 예쁜 꽃들을 놓아두었습니다.
The differences between -았/었- and -아/어 놓다 are as follows.
>> You can click on the title of each grammar below to learn about the other grammar which also expresses ‘Situational States of Being’:
01 -아/어 놓다
02 -아/어 두다
03 -(으)ㄴ 채로
04 -(으)ㄴ/는 대로
>> Full of Intermediate grammar: Click here
more grammar for others learning.