<Page 97>
•여기는 어디예요? Where is this place?
•두 사람은 지금 무슨 이야기를 해요? What are they talking about?
– 구청: The office responsible for administrative work of a gu, a district
– (수수료를) 내다: to pay service charge
– 수수료: commission; charge, fee
– 시청: city hall
– 신분증: identification card
– 신청서: application form
– 신청하다: to apply, to register
– 외국인등록증: certificate of alien registration
– 운전면허증: driver’s license
– 작성하다: to write; to fill in; to draw up (document; papers)
– 주민등록증: resident registration card
– 출입국관리사무소: Immigration Office
– 외국인등록증: certificate of alien registration
– 신청서: application form
– 신청하다: to apply, to register
– 수수료: commission; charge, fee
– 작성하다 to write; to fill in; to draw up (document; papers)
2.
– 여권: Passport
– 통장: bank book; deposit passbook
– 신용카드: credit card
– 현금카드: cash card, ATM card
– 주민등록증: resident registration card
– 외국인등록증: certificate of alien registration
3.
– 국적: nationality
– 직 원: 어떻게 오셨어요?
– 직 원: 아직 신청서 안 쓰셨지요? 저기에 있는 신청서를 먼저 작성해 주세요.
(잠시 후)
– 마리아: 신청서 여기 있어요.
– 직 원: 여권하고 사진도 한 장 주시겠어요? 수수료는 만 원입니다.
1. 마리아 씨는 어디에 있어요?
① 구청 ② 은행 ③ 대사관 ④ 출입국관리사무소
2. 마리아 씨는 무엇이 필요해요? 모두 고르세요.
① 여권 ② 통장 ③ 수수료 ④ 주민등록증
<Page 98> 발음
<Page 99> 문법 1
직원: 어서 오세요. 뭘 도와드릴까요?
자야: 주말에 하는 무료 컴퓨터 수업을 신청하고 싶은데 여기서 하는 게 맞아요?
직원: 네, 맞아요. 신청서는 작성하셨어요?
자야: 네. 여기에 있어요.
직원: 신분증도 같이 주세요.
자야: 네. 그런데 수업은 언제부터 시작해요?
직원: 다음 주 토요일부터 시작해요. 시작 시간은 오후 세 시예요.
1. 자야 씨는 무엇을 하려고 해요?
① 여권 신청 ② 컴퓨터 수업 신청 ③ 현금카드 신청 ④ 외국인등록증 신청
2. 자야 씨는 무엇이 필요합니까? 모두 고르세요.
① 통장 ② 수수료 ③ 신분증 ④ 신청서
3. 수업은 언제 시작해요?
① 이번 주 토요일 ② 이번 주 일요일 ③ 다음 주 토요일 ④ 다음 주 일요일
<Page 101> 말하기
은행 Bank
현금카드 신청 applying for a cash card
신청서, 여권 또는 외국인등록증: Application form, passport or alien registration card
구청 district office
요리 수업 신청 applying for a cooking class
신청서, 여권 또는 외국인등록증: Application form, passport or alien registration card
보건소 public health center
무료 진료 신청 applying for free medical service
신청서, 여권 또는 외국인등록증, 가족관계증명원: Application form, passport or alien registration card, family relations certificate
– 나: 현금카드를 신청하려고 하는데요.
– 가: 여권이나 외국인등록증은 가지고 오셨어요?
– 가: 신청서도 작성해 주세요.
– 나: 네. 알겠습니다
<Page 102> 읽기
2. 신청 기간: 한국 체류 90일 이내
3. 필요 서류: 등록 신청서, 여권, 사진 1장(※수수료 10,000원)
4. 신청 장소: 출입국관리사무소 1~3번 창구
5. 발급 기간: 신청 후 2주 이내
1. 외국인등록증은 언제 신청해요?
① 한국 체류 이 주 이내 ② 한국 체류 한 달 이내
③ 한국 체류 세 달 이내 ④ 한국 체류 일 년 이내
2. 외국인등록증을 신청하려고 해요. 필요하지 않은 것을 고르세요.
① 사진 ② 여권 ③ 수수료 ④ 계좌 번호
Vocabulary:
– 대상: subject
– 거주하다: to reside; to dwell
– 체류: stay; sojourn
– 이내: within; less than; not more than
– 서류: document; papers
– 계좌 번호: account number
<Page 102> 쓰기
– 외국인등록증신청: Application for alien registration card
– 출입국관리사무소: Immigration Office
– 신청서: application form
– 사진, 여권: photo, passport
– 수수료: commission; fee; charge
– 아마: maybe; likely
2. 여러분이 외국인등록증을 신청한 경험을 써 보세요.
저는 일 년 전에 한국에 왔는데 한 달 뒤에 사장님과 같이 외국인등록증을 신청하러 출입국관리사무소에 갔습니다. 먼저, 통합신정서를 작성한 후에 사진을 붙어서 직원에게 주었습니다. 그리고 여권과 수수료 133,000원도 냈습니다. 아마 2주 후에 외국인등록증을 받았습니다.
– 가족관계증명원: family relations certificate
– 거주하다: to reside; to dwell
– 기간: period; term
– 대사관: embassy
– 대상: subject
– 등록: registration
– 마트: mart
– 발급하다: to issue
– 산책하다: To walk; to stroll
– 시청: city hall
– 신청하다: to apply, to register
– 심심하다: bored
– 외식하다: to eat out
– 운전면허증: driver’s license
– 이내: within; less than; not more than
– 작성하다: to write; to fill in; to draw up (document; papers)
– 진료: medical treatment
– 창구: counter
– 수수료를 내다: to pay service charge
<Page 104> 문화
통역 서비스를 아세요? 공공 기관을 이용할 때 통역 서비스를 이용하면 통역관을 통해서 다양한 도움을 받을 수 있어요. 도움이 필요할 때 이용해 보세요.
통역 서비스를 제공하는 곳 | 연락처 | 가능 언어 |
노동부 종합상담센터 Ministry of Labor Counseling Center |
1544-1350 | 영어, 중국어 |
한국외국인근로자지원센터 Support Center For Foreign Workers |
1644-0644 | 영어, 중국어, 러시아어, 몽골어, 베트남어, 인도네시아어, 파키스탄어, 필리핀어, 태국어, 우즈베키스탄어, 스리랑카어, 방글라데시어 |
한국산업인력공단 Human resources development service of Korea |
(02)3271-9454~6 | 영어, 인도네시아어, 태국어, 베트남어, 스리랑카어, 몽골어 |
한국국제노동재단 통역지원센터 Interpretation Support Center of Korea International Labor Foundation |
1577-0177 | 영어, 중국어, 베트남어, 몽골어, 태국어, 인도네시아어, 러시아어 |