Wednesday, May 21, 2025
HomeKIIP level 4 (New book) 8과: 정보화 사회 Information Society

[KIIP new book 충급 2 – Level 4] 8과: 정보화 사회 Information Society

[KIIP new book 충급 2 – Level 4] 8과: 정보화 사회 Information Society

Vocabulary (Page 98)
1. 여러분은 어디에서 정보를 얻어요? 여러분이 자주 사용하는 것에 대해 이야기해 보세요.
Where do you get information? Talk about what you often use.

인터넷 포털 사이트 Internet portal site
뉴스를 보다 Watch the news
검색을 하다 Search
이메일을 주고받다 Send and receive emails

스마트폰 채팅 앱 Smartphone chat application
대화하다 Chat
사진/동영상을 전송하다 Send pictures/videos
단톡방을 만들다 Create a group chat (KakaoTalk group chat)

에스엔에스(SNS) Social Network Service
글/사진/동영상을 올리다 Upload posts/pictures/videos
댓글을 달다 Leave a comment

동영상 재생 사이트 Video streaming site
동영상을 보다 Watch a video
동영상을 올리다 Upload a video
드라마/영화를 보다 Watch dramas/movies

2. 여러분은 인터넷에 접속해서 주로 무엇을 해요?
What do you mainly do when you access the internet?

인터넷에 접속하다: Connect to the internet
검색창에 검색어를 입력하다: Enter search terms in the search bar
회원 가입을 하다: Sign up for membership
개인 정보를 입력하다: Enter personal information
개인 정보 이용에 동의하다: Agree to the use of personal information
사진/동영상을 다운로드하다: Download pictures/videos
필요한 자료를 복사하다/자료를 저장하다: Copy/save necessary materials
정보를 다른 사람과 공유하다: Share information with others

문법 (Page 99)
1. V/A -는다면서요? Click here for more details
‘V/A -는다면서요?’ is used to confirm with another person something that the speaker heard previously from a third party or learned about from some other source. The shortened form 다며? can be used among close friends and acquaintances.

안젤라 : 이링 씨, 이사했다면서요? 에스엔에스(SNS)에 올린 사진을 봤어요.
이량: 네. 직장 때문에 그렇게 됐어요.
Angela: Yiring, I heard you moved? I saw the photo you posted on SNS.
Yiring: Yes, it happened because of my job.

가: 후엔 씨가 이번에 TOPIK 4급 시험에 합격했다면서요?
나: 네, 정말 열심히 공부했거든요.
A: I heard that Huyen passed the TOPIK level 4 exam this time?
B: Yes, I studied really hard.

• 우리 아파트 앞에 큰 마트가 생긴다면서요?
I heard that a big supermarket is going to be built in front of our apartment, is that true?

• 동생의 키가 엄청 크다면서요?
I heard that your younger sibling is really tall, is that true?

1. 그림을 보고 보기 와 같이 친구와 이야기해 보세요.
Look at the picture and try to talk with your friend as in the example.

잠시드 씨, 어제 친구들과 모임을 했다면서요?
Jamshid, I heard you had a gathering with friends yesterday?

2. 여러분이 들은 친구의 소식에 대해 ‘-는다면서?’를 사용해 이야기해 보세요.
Use ‘-는다면서?’ to talk about news you heard from a friend.

이링 씨, 휴가 때 고향에 간다면서요?
Yiring, I heard you’re going back to your hometown during the holiday?

Vocabulary:
엄청: Very, extremely

2. V-을 겸 V-을 겸: Click here for more details 
V-을 겸 V-을 겸 is used to indicate the speaker’s intention to do at least two actions or behaviors. It is most often used in the forms N도 -(으)ㄹ 겸 N도 -(으)ㄹ 겸 or N도 -(으)ㄹ 겸 N도 -(으)ㄹ 겸 해서.

정아라: 이링 씨, 뭘 검색하고 있어요?
Yiring, what are you searching for?
이링: 친구 결혼식에도 참석할 겸 부모님도 뵐 겸 고향에 다녀오려고 비행기표를 보고 있어요.
I’m looking at flight tickets to go back to my hometown, both to attend my friend’s wedding and to visit my parents.

가: 안젤라 씨는 시간이 나면 보통 뭘 해요?
Angela, what do you usually do when you have free time?
나: 저는 동도 할 겸 스트레스도 풀 겸 자전거 타는 것을 좋아해요.
I like to ride my bike, both for exercise and to relieve stress.

• 친구들과 맛있는 음식도 먹을 겸 이야기도 나눌 겸 맛집에 가기로 했어요.
I decided to go to a good restaurant to enjoy delicious food and chat with my friends.

• 주말에는 옷도 살 겸 친구도 만날 겸 해서 백화점에 가려고 한다.
This weekend, I plan to go to the mall to buy clothes and meet my friends.

1. 보기 와 같이 친구와 이야기해 보세요. 

날마다 공원에 가다 Go to the park every day
운동을 하다 / 강아지 산책을 시키다 Exercise / Walk the dog

날마다 공원에 간다면서요?
I heard you go to the park every day?
네, 운동도 할 겸 강아지 산책도 시킬 겸 날마다 공원에 가요.
Yes, I go to the park every day to exercise and walk my dog.

1) 요즘 자격증 공부를 하고 있다.
These days, I am studying for a certificate.
자격증을 따다 / 다양한 취업 정보를 얻다
Get a certificate / Obtain various job information

2) 한국어 수업에 빠진 적이 없다
I have never missed a Korean class.
한국어를 배우다 / 고향 친구들과 편하게 수다도 떨다
Learn Korean / Chat comfortably with friends from my hometown

3) 한국 드라마를 꾸준히 챙겨 보다.
I consistently watch Korean dramas.
한국어를 배우다 / 한국 사람들의 사고방식을 배우다.
Learn Korean / Learn the way Korean people think

2. 요즘 무엇을 해요? 그것을 하는 목적이 뭐예요? 친구들과 이야기해 보세요.

저는 요즘 한국 사람들을 자주 만나요. 한국어 연습도 할 겸 한국 친구도 사귈 겸 해서요.
These days, I often meet Korean people. I do it to practice Korean and also to make Korean friends.

저는 가족들에게 소식도 전할 겸 고향 친구들과 연락도 할 겸 에스엔에스(SNS)를 자주 해요.
I often use social media (SNS) to share updates with my family and stay in touch with friends from my hometown.

Vocabulary:
자격증: Certificate, license

따다: To obtain, to win, to achieve
꾸준히: Consistently, steadily
사고방식: Way of thinking, mindset

See also  [KIIP new book 충급 2 – Level 4] 11과: 교육 제도 Education System

SPEAKING (Page 101)
1. 라민 씨와 아나이스 씨가 인터넷의 문제점에 대해 이야기합니다. 다음과 같이 이야기해 보세요.

라민: 아나이스 씨, 인터넷에서 개인 정보가 유출됐다면서요??
아나이스: 네, 저도 그 기사 봤어요. 자꾸 그런 일이 생겨서 걱정이에요.
라민: 저는 인터넷에서 다양한 정보를 얻을 수 있어서 좋다고 생각했는데 요즘 이런 일들을 보면 인터넷 뱅킹과 인터넷 쇼핑을 계속해도 될지 걱정이에요.
아나이스: 그래서 인터넷을 할 때는 비밀번호도 조금 복잡하게 만들고 자주 바꿀 필요가 있는 것 같아요.
라민: 사람들이 편리하게 사용하는 인터넷이 이렇게 악용되는 걸 보니까 너무 안타까워요.
아나이스: 인터넷은 잘 사용하면 유익하지만 좋은 영향만 주는 것은 아닌 것 같아요. 그러니까 인터넷을 이용하는 우리가 조심할 수밖에 없어요.

Ra Min: Anais, I heard that personal information was leaked on the internet?
아나이스: Yes, I saw that article too. I’m worried because these things keep happening.
Ra Min: I thought it was great that we could get various information from the internet, but seeing these incidents these days, I’m concerned about whether it’s safe to continue internet banking and shopping.
아나이스: That’s why I think we need to create more complicated passwords and change them frequently when using the internet.
Ra Min: It’s really upsetting to see the internet, which people use for convenience, being misused like this.
아나이스: The internet can be beneficial if used well, but it doesn’t only bring positive effects. So we have no choice but to be careful when using it.

악용되다: To be misused (To be used improperly or taken advantage of in a harmful way.)

1) 개인 정보가 유출되다 | 비밀번호를 조금 복잡하게 만들고 자주 바꾸다
Personal information is leaked | Create more complicated passwords and change them frequently.
2) 가짜 뉴스가 넘쳐나다 | 어떤 정보가 맞는지 틀리는지 잘 판단하다
Fake news is widespread | Carefully judge whether information is true or false.

판단하다: to judge, to assess

2. 다음 기사들을 보면서 인터넷과 스마트폰 사용의 문제점에 대해 의견을 말해 보세요.

악성 댓글에 고통받는 연예인
Celebrities suffering from malicious comments

운전 중 스마트폰 사용, 교통사고 증가
Increase in traffic accidents due to smartphone use while driving

스마트폰 사용 시간 증가, 중독 문제 심각
Increase in smartphone usage time, leading to serious addiction problems

LISTENING (Page 102)
1. 여러분은 다음과 같은 기사를 본 적이 있습니까?

인터넷 은행, 개인 정보 유출
Internet banking, leakage of personal information

운전 중 스마트폰 사용, 교통사고 증가
Smartphone use while driving, increase in traffic accidents

스마트폰 사용 시간 증가, 중독 문제 심각
Increase in smartphone usage time, serious addiction problems

악성 댓글에 고통받는 연예인
Celebrities suffering from malicious comments

이 기사는 어떤 내용인 것 같아요?
What do you think this article is about?
왜 이런 일이 생긴 것 같아요?
Why do you think these things are happening?

2. 제이슨 씨와 애나 씨가 이야기합니다. 잘 듣고 질문에 답해 보세요.

1) 두 사람은 무엇에 대한 이야기를 합니까?
①. 악성 댓글
②. 인터넷 중독
③. 개인 정보 관리
④. 운전 중 스마트폰 사용 문제
1) What are the two people talking about?
①. Malicious comments
②. Internet addiction
③. Personal information management
④. The issue of using smartphones while driving

2) 들은 내용을 완성해 보세요. 
어제 뉴스에서 은행 고객들의 (통장 번호, 연락처, 주소) 등이 유출되었다는 기사가 나왔다.
2) Complete the content you heard.
Yesterday, the news article said that (bank account numbers, contact details, addresses) of bank customers were leaked.

3) 들은 내용과 같으면 O, 다르면 X 하세요. 
①. 애나 씨는 은행에서 통장을 만들지 않았다.
②. 해커들은 개인 정보를 유출해서 돈을 벌 수 있다.
③. 인터넷 쇼핑몰의 개인 정보를 이용해 스팸 문자가 온다.
3) Mark O if the statement is correct, X if it is wrong.
①. Aena did not create an account at the bank.
②. Hackers can earn money by leaking personal information.
③. Spam messages come from using personal information from online shopping malls.

Dialogue:
제이슨(남): 애나 씨, 어제 뉴스를 보니까 은행 고객들의 개인 정보가 유출됐다면서요?
애 나(여): 네, 저도 그 뉴스 봤어요. 저도 그 은행에 계좌가 있는데 걱정이에요.
제이슨(남): 저도 마찬가지예요. 통장 번호, 연락처, 주소 등이 모두 유출됐다고 하는데 어떡하면 좋을까요?
애 나(여): 은행에서 곧 입장 발표를 할 것 같아요. 그런데 도대체 누가 그런 을 했을까요?
제이슨(남): 보통 해커 같은 사람들이 개인 정보를 유출해서 돈을 번다고 해요.
애 나(여): 요즘은 인터넷 덕분에 생활이 너무 편리한 대신에 이렇게 개인 정보가 유출될 가능성이 있어서 너무 불안해요.
제이슨(남): 맞아요. 인터넷 쇼핑몰에 개인 정보만 입력해도 스팸 문자가 계속 오고 광고 전화도 계속 와서 너무 귀찮잖아요. 개인 정보를 입력할 때도 진짜 조심해야 될 것 같아요.

Jason (male): Ana, I saw the news yesterday that customers’ personal information from a bank was leaked. Is that true?
Ana (female): Yes, I saw the news too. I have an account at that bank, so I’m worried.
Jason (male): I’m the same. They say account numbers, contact information, and addresses were all leaked. What should we do about it?
Ana (female): The bank will probably make an official statement soon. But I wonder who did such a thing?
Jason (male): Usually, it’s hackers who leak personal information to make money.
Ana (female): These days, because of the internet, life is so convenient, but there’s always the possibility of personal information being leaked, which makes me really uneasy.
Jason (male): You’re right. Even when you just enter personal information on an online shopping site, spam messages keep coming, and advertising calls keep coming, which is so annoying. I think we really need to be careful when entering personal information.

See also  [KIIP new book 충급 2 – Level 4] 10과: 언어생활 Language Life

입장: stance, position (referring to a situation or attitude towards a particular issue)
도대체: exactly, after all (often used to emphasize confusion or to ask “what on earth”)
짓: act, deed (referring to an action or behavior)
해커: hacker, cybercriminal

발음

유음화: (Assimilation of Consonants)
When the final consonant ‘ㄴ’ is followed by the initial consonant ‘ㄹ’, ‘ㄴ’ is pronounced as ‘ㄹ’.
ㄴ+ㄹ

[ㄹ]+ㄹ

관리[괄리]
신랑[실랑]
한라산[할라산]

편리 [펼리]
연락처 [열락처]
관련성 [괄련썽]

READING (Page 103)
1. 다음은 스마트폰 중독 진단 테스트입니다. 자신에게 해당되는 것에 해 보세요.

스마트폰 중독 진단 테스트 Smartphone Addiction Diagnosis Test

① 스마트폰이 없으면 손이 떨리고 불안하다.
Without a smartphone, my hands shake and I feel anxious.

② 스마트폰을 잃어버리면 친구를 잃어버린 느낌이다.
Losing my smartphone feels like losing a friend.

③ 스마트폰을 하루에 2시간 이상 사용한다.
I use my smartphone for more than 2 hours a day.

④ 스마트폰에 설치한 앱이 30개 이상이고 대부분 사용하고 있다.
I have more than 30 apps installed on my smartphone, and I use most of them.

⑤ 화장실에 갈 때 스마트폰을 가져간다.
I take my smartphone with me when I go to the bathroom.

⑥ 스마트폰 키패드가 컴퓨터 키패드와 같다.
The smartphone keypad is similar to a computer keyboard.
키패드: keypad

⑦ 스마트폰으로 글자를 치는 속도가 손으로 글자를 쓰는 것보다 빠르다.
I type faster on my smartphone than I can write by hand.

⑧ 식사 중 스마트폰이 울리면 바로 달려간다.
If my smartphone rings during meals, I immediately go to answer it.

⑨ 스마트폰을 보물 1호라고 생각한다.
I think of my smartphone as my number one treasure.

⑩ 스마트폰으로 쇼핑을 한 것이 두 번 이상이다.
I have shopped online on my smartphone more than twice.

1-2개, 아직 괜찮아요.
1-2: It’s still okay.

3-4개, 조금 위험해요.
3-4: It’s a little dangerous.

5-7개, 중독이 의심돼요.
5-7: Addiction is suspected.

8개 이상, 중독이에요.
8 or more: You are addicted.

2. 다음은 인터넷과 스마트폰으로 인해 나타나는 다양한 문제점입니다. 이러한 문제가 나타나는 원인으로 맞는 것을 연결해 보세요.
The following are various issues that arise due to the internet and smartphones. Try to match the causes that correspond to these problems.

시력이 저하되다: Decreased vision
인터넷을 사용할 수 없으면 무기력해지다: Becoming powerless or lethargic if unable to use the internet
기억력이 떨어지다: Decreased memory
스마트폰 중독에 빠지다: Getting addicted to smartphones
개인 정보가 유출되다: Personal information being leaked
가짜 뉴스가 많아지다: An increase in fake news
악성 댓글(악플)을 달다: Posting malicious comments
거북목 증후군에 시달리다: Suffering from “text neck” syndrome

의존성: Dependency
익명성: Anonymity
장시간 사용: Extended use
해킹: Hacking

3. 다음은 스마트폰 사용에 대한 글입니다. 잘 읽고 질문에 답해 보세요.
This is a text about smartphone usage. Read it carefully and answer the questions.

스마트폰은 손안에 있는 컴퓨터와 같다. 스마트폰 하나만 있으면 사진 촬영, 동영상 촬영, 음악 듣기까지 모두 가능하다. 텔레비전(TV)과 라디오 시청, 게임하기, 인터넷 사용 등 못할 것이 없다. 유럽에 있는 친구와 영상 통화를 하면서 안부를 물을 수 있고 사진을 즉시 전송할 수도 있다. 직장에서는 연락도 할 겸 서로 의견도 교환할 겸 단체 카톡방을 만들기도 한다. 이메일 주고받기는 기본이고 영화 보기도 쉽게 할 수 있다. 스마트폰을 통해 인터넷 뱅킹도 가능하기 때문에 손쉽게 은행 일을 보기도 한다.
Smartphones are like computers in your hand. With just one smartphone, you can take photos, record videos, and listen to music. You can also watch TV and radio, play games, and browse the internet—there’s nothing you can’t do. You can make video calls to friends in Europe and check up on them, or send photos instantly. In the workplace, people often create group chat rooms to stay in touch and exchange ideas. Sending and receiving emails is a basic feature, and watching movies has also become easy. Through smartphones, you can also do internet banking, making it convenient to take care of banking tasks.
손쉽다: easy, convenient

그러나 스마트폰으로 대부분의 일을 해결할 수 있지만 잘 관리하지 않으면 여러 문제점이 발생한다. 먼저 스마트폰의 지나친 사용으로 중독에 빠질 수 있다. 스마트폰이 없을 때 불안해서 일이나 공부에 집중할 수 없으면 중독이다. 스마트폰으로만 대화를 하기 때문에 이웃뿐만 아니라 가족과도 대화가 단절될 수밖에 없다. 스마트폰을 분실하거나 해킹을 당하면 개인 정보 유출이라는 심각한 문제가 생긴다. 사진이나 동영상 등의 사생활노출되어 나쁜 영향을 끼칠 수도 있다. 아무리 유용한 것도 관리가 소홀하면 피해가 생길 수밖에 없다.
However, although most tasks can be solved with a smartphone, if it is not well managed, various problems can arise. First, excessive use of smartphones can lead to addiction. If you feel anxious when you don’t have your smartphone and can’t focus on work or study, it is a sign of addiction. Since conversations are mostly done through smartphones, communication with neighbors and even family members can become disconnected. If you lose your smartphone or it gets hacked, a serious problem of personal information leakage can occur. Private matters such as photos and videos can be exposed, leading to negative consequences. No matter how useful something is, if it is neglected, harm is inevitable.
지나치다: excessive, too much
단절되다: to be cut off, interrupted
유출: leakage, disclosure
사생활: private life, personal matters
노출되다: to be exposed, revealed
유용하다: useful, helpful
소홀하다: to neglect, to be careless

See also  [KIIP new book 충급 2 – Level 4] 1과: 한국 생활 적응 Korean life adaptation

1) 윗글의 제목으로 가장 알맞은 것을 고르세요.
①. 스마트폰으로 하는 일
②.  스마트폰 사용의 문제점
③. 스마트폰 사용의 장단점
④. 스마트폰으로 인한 피해
1) Choose the most appropriate title for the text above.
①. Tasks You Can Do with a Smartphone
②. Problems of Smartphone Usage
③. Pros and Cons of Smartphone Usage
④. Damages Caused by Smartphones

2) 스마트폰의 장점이 무엇인지 내용을 완성해 보세요.
스마트폰으로 사진을 찍을 수 있고, (① 동영상도 촬영할 수 있고), 음악도 들을 수 있다. 텔레비전(TV) 시청과 게임은 물론이고 단체 카톡방에서 직장 동료와 의견을 나눌 수도 있다. 게다가 인터넷 뱅킹으로 (② 은행 일을 보기도 한다.)
2) Complete the content about the advantages of smartphones.
With a smartphone, you can take pictures, (① shoot videos), and listen to music. You can watch TV (TV), play games, and even share opinions with colleagues in group chat rooms. Furthermore, you can use internet banking to (② handle banking tasks).

3) 윗글의 내용과 같으면 O, 다르면 X 하세요.
①. 최근 스마트폰으로 영상 통화를 하는 사람이 급증했다.
② 사람들은 은행에 가는 것보다 스마트폰 뱅킹을 선호한다.
③ 개인 정보 유출 문제는 사용하는 사람에게 원인이 있다.
3) Mark O for correct and X for incorrect according to the content above.
①. The number of people making video calls with smartphones has increased rapidly.
②. People prefer smartphone banking over going to the bank.
③. The problem of personal information leakage is caused by the user.

WRITING (Page 105)
1. 현대인들이 인터넷과 스마트폰에 얼마나 의존한다고 생각합니까? 심각해지고 있는 인터넷과 스마트폰 중독과 바람직한 사용 방법에 대해 메모해 보세요.
How much do you think modern people depend on the internet and smartphones? Take notes on the growing addiction to the internet and smartphones, and the proper ways to use them.

심각한 스마트폰 의존성 Serious smartphone dependency
바람직한 사용 방법 Proper usage methods

2. 현대인의 지나친 인터넷과 스마트폰 의존과 바람직한 사용 방안에 대한 글을 써 보세요.
Write an essay about the excessive dependence on the internet and smartphones by modern people and the proper ways to use them.

CULTURE AND INFORMATION (Page 106)
스마트폰과 애플리케이션 Smartphones and Applications

요즘은 언제, 어디서나 인터넷을 이용할 수 있다. 스마트폰은 손안의 컴퓨터라고 불릴 정도로 다양한 기능을 가지고 있다. 사람들은 그러한 스마트폰에 다양한 애플리케이션을 설치해서 많은 일들을 한다.
These days, the internet can be accessed anytime and anywhere. Smartphones are so versatile that they are often referred to as “computers in your hand.” People install various applications on these smartphones to carry out many tasks.
애플리케이션: Application

스마트폰에서 가장 많이 사용되는 애플리케이션은 카카오톡, 위챗, 라인, 밴드 같은 채팅 앱이다. 전화를 하거나 이메일을 보내는 대신에 간단하게 안부전할 수 있고, 여러 명이 동시에 대화가 가능하기 때문이다. 게다가 사진이나 동영상전송하는 것도 가능하다.
The most commonly used applications on smartphones are messaging apps like KakaoTalk, WeChat, Line, and Band. Instead of making calls or sending emails, people can easily send greetings and chat with multiple people at the same time. Moreover, it is also possible to send photos or videos.
간단하다: simple
안부: regards, inquiry about someone’s well-being
전하다: to deliver, to convey, to pass on
게다가: moreover, besides, furthermore
동영상: video, moving images
전송하다: to transmit, to send, to transfer

사진, 동영상과 관련된 다른 애플리케이션으로는 페이스북, 트위터, 인스타그램이 있다. 이것들은 채팅 앱과는 다르게 주로 사진이나 동영상올려서 공유한다.
Other applications related to photos and videos include Facebook, Twitter, and Instagram. Unlike chat apps, these are mainly used to upload and share photos or videos.
동영상: video, motion picture
올리다: to upload
공유하다: to share

또 다른 애플리케이션은 유튜브, 넥플릭스 같은 동영상 재생 사이트를 이용할 수 있는 것들이다. 예전에는 드라마나 영화를 보려면 인터넷 사이트에 가입해서 돈을 내고 다운로드하는 경우가 많았다. 하지만 지금은 유튜브에서 수많은 동영상을 볼 수 있다.
Another type of application allows access to video streaming sites such as YouTube and Netflix. In the past, to watch dramas or movies, people often had to subscribe to websites, pay fees, and download the content. However, now it is possible to watch countless videos on YouTube.
애플리케이션 (application): application program on a phone or computer
동영상: video, animated images
재생: playback, replay
다운로드하는: downloading

1) 채팅 애플리케이션은 무엇입니까?
What is a chatting application?

2) 스마트폰으로 동영상을 보고 싶을 땐 어떤 애플리케이션을 사용합니까?
Which application do you use when you want to watch videos on your smartphone?

3) 여러분이 스마트폰으로 주로 이용하는 애플리케이션이 무엇인지 이야기해 보세요.
Talk about which application you mainly use on your smartphone.

VOCABULARY:

전송하다: to send, to transmit
댓글: comment
접속하다: to connect, to access
입력하다: to input
동의하다: to agree
엄청: extremely, tremendously
자격증: certificate
따다: to obtain, to win
꾸준히: steadily
사고방식: mindset
악용하다: to abuse
판단하다: to judge, to assess
입장: position, standpoint
해커: hacker
진단: diagnosis
해당되다: to apply, to be relevant
키패드: keypad
저하되다: to deteriorate, to decline
무기력하다: to be powerless, to be lethargic
거북목 증후군: turtle neck syndrome
시달리다: to suffer, to be tormented
의존성: dependency
해킹: hacking
손쉽다: to be easy
지나치다: to be excessive, to go overboard
단정되다: to be interrupted, to be disconnected
사생활: privacy
노출되다: to be exposed
유용하다: to be useful
소홀하다: to neglect, to be careless

RELATED ARTICLES

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

- Advertisment -

Most Popular

Recent Comments

error: Content is protected !!