V/A+ 어서요/아서요/여서요.

여보세요. 지난주에 예약했던 유양인데요.
Hello. This is Yu Yang, I called to make a reservation last week.
네. 손님, 잠깐만 기다려 주세요. 확인해 보겠습니다.
Yes. Guest, please wait a moment. Let me check for you.
유양님, 예약 확인되셨습니다. 그런데 무슨 일이세요?
Guest Yu Yang, I confirmed your reservation. What is your concern?
저 죄송한데 예약을 취소해야 할 것 같아요. 모임이 취소돼서요.
I’m sorry but I think I have to cancel the reservation. The meeting is canceled.
아, 그래요? 어쩔 수 없지요. 다음에는 저희 식당을 꼭 방문해 주세요.
Oh, really? It cannot be helped. Please be sure to visit our restaurant next time.
다음에 모임 있을 때 꼭 전화드릴게요.
When there is a meeting next time, I will be sure to call back.

V/A+ 어서요/아서요/여서요.
It is used with an action verb or a descriptive verb stem. It is used when the sentence ends. It is the ending for the reason of the preceding clause. It is used for a combination with ‘-어서/아서/여서’ as a cause and effect and a ‘요’ is an ending expression of the Honorific word.

‘- 아서요’ is used if the last syllable of the action verb stem or if the descriptive verb stem is ‘ ㅏ, ㅗ’ ‘ -어서요’ is used if the last syllable of the other vowels is ‘ ㅓ, ㅜ, ㅡ, ㅣ ‘. ‘- 여서(해서)’ is used if ‘ 하-’ is used.

오늘 좀 늦어요. 일이 늦게 끝나서요.
I will be late. Because I finished my work late.

전화 한 통만 하고 올게요. 친구가 기다려서요.
I will be back after I call my friend. Because my friend is waiting.

See also  V+ 어/아/여 놓다

저 먼저 가야할 것 같아요. 급한 일이 생겨서요.
I need to go first. Because I have an emergency.

Related words
잠깐만 wait for
어쩔 수 없다 It cannot be helped.
It is used when you have no choice or no solution to solve the situation.
(전화) 통 (telephone) unit noun for counting phone calls
방문하다 to visit

Source: Yonsei University. Korean Language Institute

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *