마스크 쓰고 다니시는 거 불편하지 않으세요?
Isn’t it inconvenient to wear a mask when you go out?
좀 불편해요. 그런데 요즘 공기가 너무 나빠서 보통 외출할 때는 마스크를 써요.
It’s a bit inconvenient. But the air these days is too bad, so I usually wear a mask when I go out.
자동차가 많아서 그런지 도시는 공기가 더 나쁜 것 같아요.
It seems the air in the city is worse maybe because there are a lot of cars.
맞아요. 자동차 매연 때문에 공기가 나빠진다고 해요.
Yes, it’s right. The air is getting worse because of the smoke from the car.
그래서 저는 출퇴근할 때 대중교통을 이용하기로 했어요.
So I have decided to use public transportation to commute.
좋은 생각이에요. 대중교통을 이용하는 사람이 많으면 많을수록 공기가 깨끗해질 거예요.
That’s a good idea. The more people use public transportation, the cleaner the air will be.
V/A+ 으면/면 V/A+ 을/ㄹ수록
It is used to express the increase in the intensity of a certain situation or degree.
When an action verb stem or a descriptive verb stem ends in a consonant, use ‘-으면 -을수록‘, and when it ends in a vowel, use ‘-면 -ㄹ수록’.
단 음식은 먹으면 먹을수록 자꾸 먹고 싶어져요.
The more sweet food you eat, the more you feel like eating it.
그 드라마는 보면 볼수록 재미있어요.
The more you watch the drama, the more interesting it gets.
기대가 크면 클수록 실망도 커요.
The bigger your expectation is, the bigger your disappointment will be.
Related words
자동차 a car
매연 smoke
대중교통 public transportation
기대 expectation
실망 disappointment
Source: Yonsei University. Korean Language Institute