[KIIP new book 충급 1 – Level 3] 4과: 교환과 환불 Exchange and refund

(Page 50)
1.
사이즈가 작다: The size is small.
색상이 다르다: The color is different.
바지가 헐렁하다: The pants are loose.
헐렁하다: Loose.
바지가 끼다: The pants are tight.
얼룩이 있다: There is a stain.
얼룩: Spot, stain.
단추가 떨어지다: The button has fallen off.
단추: Button.
바느질이 잘못되다: The stitching is wrong.
바느질: Stitching.
디자인이 마음에 안 들다: I don’t like the design.

2.
교환하다: Exchange
문의하다: Inquire
고객 센터에 문의하다: Contact customer service
환불하다: Refund
소비자 상담 센터에 상담하다: Consult with consumer counseling center

Grammar (Pages 51,52)
1. V + (으)ㄹ 만하다: 
This expression is used to indicate that something is worth doing. Thus, it is mostly used to recommend something to someone else.

후 에: 이 책상은 좀 오래돼서 이제 바꿔야겠어요.
박민수: 이 책상요? 오래됐지만 아직 튼튼해서 쓸 만해요.
Huyen: His desk has been around for a while, so I think I should replace it now.
Park Min-soo: This desk? It’s been a while, but it’s still sturdy enough to use.

•가: 사회통합프로그램 3단계 공부가 어때요?
나: 2단계보다 어렵지만 공부할 만해요.
A: How is studying the Social Integration Program Level 3?
B: It’s more challenging than Level 2, but it’s manageable to study.

•물냉면은 맵지 않아서 먹을 만해요.
Mul-naengmyeon is not spicy, so it’s tasty to eat

•요즘 볼 만한 영화가 있으면 소개해 주세요.
If there are any good movies to watch these days, please introduce them to me.

2. V/A + 아/어 가지고
직원: 무슨 일로 오셨어요?
이량: 사이즈가 좀 작아 가지고 큰 사이즈로 교환하려고요.
Employee: What brings you in today?
Yi Ryang: The size is a bit small, so I’m here to exchange it for a larger size.

•가: 왜 지난주 회식에 안 왔어요?
나: 고향 친구가 와 가지고 집에 일찍 갔어요.
A: Why didn’t you come to last week’s gathering?
B: A friend from my hometown came, so I went home early.

•어제 잠을 못 자 가지고 아주 피곤해요.
I couldn’t sleep last night, so I’m very tired.

•새 자동차는 비씨싸 가지고 지금 못 사겠어요.
The new car is expensive, so I can’t buy it right now

말하기 (Page 53)
직 원: 어서 오세요. 무엇을 도와드릴까요?
라흐만: 어제 산 건데 단추가 떨어져 가지고 교환하고 싶은데요.
직 원: 아, 그러세요? 잠시 제품 먼저 확인해 보겠습니다. (잠시 후) 이거 새 제품인데 색상이나 디자인이 맞는지 확인해 보시겠어요?
라흐만: 이거 좋습니다.
직 원 : 그럼 이걸로 교환해 드리겠습니다. 결제하신 카드하고 영수증은 가지고 오셨지요?
라흐만: 네, 여기요.
직 원: 이 제품도 교환이나 환불 원하시면 일주일 이내에 가격표 제거하지 마시고 가져오세요.

Employee: Welcome. How can I help you?
Rahman: I bought this yesterday, but the button fell off, so I want to exchange it.
Employee: Oh, I see. Let me first check the product for a moment. (After a while) This is a new product. Would you like to confirm if the color and design are correct?
Rahman: This one is good.
Employee: I’ll exchange it for this. Did you bring the card you used for payment and the receipt?
Rahman: Yes, here it is.
Employee: If you want to exchange or return this product within a week, please don’t remove the price tag and bring it back.

See also  [KIIP new book 충급 1 – Level 3] 8과: 음식과 요리 Food and cooking

단추: button
잠시: moment; short while
디자인: design

가격표: price tag

듣기 (Page 54)
이링(여): 라민 씨, 라민 씨는 쇼핑을 어디에서 자주 해요?
라민(남): 저는 인터넷 쇼핑을 자주 하는 편이에요.
이링(여): 그래요? 인터넷으로 쇼핑을 하면 교환이나 환불이 어렵지 않아요?
라민(남): 아니요. 전혀 어렵지 않아요. 물건을 받고 교환이나 환불을 하고 싶으면 고객 센터에 연락해서 신청하면 돼요.
이링(여): 비용은 무료예요?
라민(남): 음. 모두 무료는 아니에요. 회사의 실수일 경우는 무료이지만 마음에 들지 않아서 교환이나 환불을 할 경우에는 택배비를 내야 해요.
이링(여): 그렇군요. 인터넷 쇼핑으로 물건을 사면 교환이나 환불을 못 받을 것 같아서 걱정이 됐거든요.
라민(남): 이번에 제가 추천하는 사이트에서 한번 쇼핑해 보세요. 아주 만족할 거예요.

이링(여): Mr. Lamin, where do you often shop?
라민(남): I often do online shopping.
이링(여): Oh, really? Is it not difficult to exchange or refund it when shopping online?
라민(남): No, not at all. If you want to exchange or refund it, you just need to contact the customer service center.
이링(여): Is it free of charge?
라민(남):  Well, not everything is free. If it’s the company’s fault, it’s free, but if you want to exchange or return it just because you don’t like it, you have to pay for the shipping.
이링(여): I see. I was worried that I wouldn’t be able to get an exchange or refund when buying things online.
라민(남): Try shopping on the site I recommend this time. You will be very satisfied.

인터넷 쇼핑: Internet shopping
전혀: (not) at all; completely
비용: cost; expense
추천하다: recommend

발음
읽기 (Pages 54, 55)
1.
물건을 사용하지 못하게 하다: To make something unusable
할 수 있거나 될 수 있다: Can do or can be
닫힌 것을 드디어 열다: Finally open something that was closed
가능하다: possible; able
개봉하다: open; unseal; release; be coming soon
훼손하다: damage; harm

2.
1) 구입 후 한 달 이내 반드시 영수증이 있어야만 교환, 환불이 가능합니다. (단, 신선식품, 냉동식품의 경우 7일 이내)
Exchange or refund is only possible within one month of purchase with a receipt. (Fresh and frozen foods within 7 days).
반드시: without fail; certainly
영수증: receipt

2) 판매 가능한 상품일 경우 구입 가격으로 환불, 교환이 가능합니다. (단, 박스 파손, 의류 수선 시 불가, 증정품이 있을 경우 반납 후 가능)

If the product is resalable, you can get a refund or exchange at the purchase price. (However, not available for damaged boxes, or repaired clothing, if there is a giveaway, it can be after return)

구입: Purchase
단: Unit/Item
파손: Damage
수선: Repair
불가: Not possible/Unavailable
증정: Free gift/Giveaway
증정품: Free gift item
반납: Return

3) 교환/환불은 구매점에서만 가능합니다(결제 카드 지참).
Việc đổi/hoàn tiền chỉ có thể được thực hiện tại cửa hàng đã mua (mang theo thẻ thanh toán).
지참: sự mang theo

정상 제품 – Normal product
박스 미개봉의 경우 1개월 이내 교환, 환불이 가능합니다.
(박스 개봉 시 교환, 환불 불가능)
In the case of an unopened box, exchange and refund are possible within one month. (Exchange and refund are not possible if the box is opened).

See also  [쓰기] KIIP 3 Writing Samples (사회통합프로그램)

불량 제품 – Defective product
-10일 이내 매장을 방문할 경우 환불이 가능합니다.
Refunds are possible if you visit the store within 10 days.

– 1달 이내 매장을 방문할 경우 교환 또는 A/S가 가능합니다.
(단, 영수증 지참)
Exchange or A/S is possible if you visit the store within 1 month. (However, bring your receipt)
불량: defective product

정상 제품 – Normal product
상품의 포장을 개봉, 훼손한 경우 교환, 환불이 불가능합니다.
If the product packaging is opened or damaged, exchange or refund is not possible.

불량 제품 – Defective product
– 10일 이내 영수증을 가지고 오시면 교환, 환불이 가능합니다.
Exchanges and refunds are possible if you bring the receipt within 10 days.

3. Q&A
질문: 교환 또는 환불을 받고 싶은데 어떻게 해야 할까요?
Question: I would like to receive an exchange or refund, what should I do?

3일 전 백화점 세일 기간에 청바지를 구입했습니다.
매장에서 입었을 때는 괜찮았는데 집에 와서 다시 입어 보니 사이즈가 좀 작은 것 같았습니다.
그래서 다음 날 영수증을 가지고 매장에 가서 환불 요청을 했습니다. 하지만 환불을 받을 수 없다는 이야기를 들었습니다.
영수증에 세일 상품은 환불 불가, 교환은 3일 이내라는 안내가 있었기 때문입니다. 환불을 할 수 없으면 교환이라도 하고 싶었지만 교환도 할 수 없었습니다.
제가 교환 또는 환불을 받을 수 있는 방법이 있을까요?

I bought jeans 3 days ago during a department store sale. It was fine when I tried it on at the store, but when I got home and tried it on again, it seemed like the size was a little small. So the next day, I went to the store with the receipt and asked for a refund. But I was told I couldn’t get a refund. This is because there was a notice on the receipt that sale items cannot be refunded and exchanges can be made within 3 days. If I couldn’t get a refund, I wanted to exchange it, but I couldn’t. Is there any way I can get an exchange or refund?

매장: Store
청바지: Jeans
영수증: Receipt
요청하다: Request
불가: Not possible/Unavailable

답변 RE:
안녕하세요, 문의하신 내용에 답변 드립니다.
물건을 사신 후 보통 영수증을 가지고 한 달 이내로 오시면 교환, 환불이 가능합니다. 하지만 매장에서 판매자로부터 교환 혹은 환불에 대해 특별한 내용을 안내받았다면 그 내용에 따라야 합니다.
Hello, I would like to answer your inquiry. After purchasing an item, you can usually exchange or refund it if you return it within one month with the receipt. However, if you receive special information about exchange or refund from the seller at the store, you must follow that information.

영수증에 ‘교환은 3일 이내, 세일 상품은 환불 불가’라고 안내되었다면 문의 주신 내용에 따라 소비자 분께서는 환불 및 교환을 받으실 수 없습니다.
If the receipt states ‘Exchange within 3 days, sale items are non-refundable’, the consumer will not be able to receive a refund or exchange depending on the details of the inquiry

See also  [KIIP new book 충급 1 – Level 3] 9과: 고장과 수리: Breakdown and Repair

답변: Answer/Response
판매자: Seller
특별하다: Special
세일: Sale
소비자: Consumer

문화와 정보 (Page 56)
소비자 상담 센터 – Consumer Counseling Center

우리 사회에는 피해를 입는 소비자가 많이 생겨나고 소비자와 사업자 사이의 분쟁도 많이 발생한다.
In our society, there are many consumers who suffer damage, and many disputes arise between consumers and businesses.

소비자 상담 센터는 소비자의 고충들어주고 피해를 구제받을 수 있도록 도와주는 일을 한다. 소비자가 피해를 구제받기 위해서는 정부 산하 기관인 한국소비자원에 피해 구제 신청을 해야 하는데 소비자 상담 센터가 바로 그러한 신청을 대신해 준다. 소비자 상담 센터는 소비자의 편에서 일을 하는 여러 단체와 한국소비자원, 지방 자치 단체가 협력하여 운영하는 기관으로서 소비자의 여러 문제에 대하여 빠르고 편리하게 상담해 주고 해결 방법을 제시해 준다.
Consumer counseling centers listen to consumers’ grievances and help them recover from damages. In order to receive relief for damage, consumers must apply for damage relief from the Korea Consumer Agency, a government-affiliated agency, and the Consumer Counseling Center handles such applications on their behalf. The Consumer Counseling Center is an organization operated in cooperation with various organizations that work on the side of consumers, the Korea Consumer Agency, and local governments, and provides quick and convenient consultation and solutions to various consumer problems.

소비자가 상담을 받고 싶으면 국번 없이 1372번으로 전화를 하거나 인터넷 홈페이지(www.cen.go.kr)를 이용하면 된다.
If consumers want to receive consultation, they can call 1372 without an area code or use the Internet homepage (www.cen.go.kr).

피해를 입다: Suffer a loss
사업자: Business owner
분쟁: Dispute
구제: Remedy
고충: Complaint
들어주다: Listen
협력하다: Cooperate
제시하다: Suggest

Vocabulary
□ 사이즈가 작다: Small size
□ 색상이 다르다: Different color
□ 바지가 헐렁하다: Pants are loose
□ 바지가 끼다: Pants are tight
□ 얼룩이 있다: There is a stain
□ 단추가 떨어지다: The button has fallen off
□ 바느질이 잘못되다: Sewing is done improperly
□ 디자인이 마음에 안 들다: Not satisfied with the design
□ 교환하다: Exchange
□ 환불하다: Refund
□ 고객 센터에 문의하다: Contact the customer center
□ 소비자 상담 센터: Consumer counseling center
□ 상담하다: Consult, discuss
□ 치수: Dimensions
□ 실수: Mistake, error
□ 택배비: Delivery fee
□ 추천하다: Recommend
□ 가능하다: Possible
□ 개봉하다: Unbox, open for the first time

□ 훼손하다: to damage, to ruin, to harm
□ 구입하다: to purchase, to buy
□ 신선식품: fresh food (perishables such as vegetables, fruits, and fish that are in good condition and not spoiled)
□ 냉동식품: frozen food
□ 파손: damage, breakage
□ 수선하다: to repair, mend
□ 불가능: impossible, not possible
□ 증정품: promotional item, free gift
□ 반납하다: to return, give back
□ 구매점: a store where goods are purchased, a point of sale
□ 미개봉: unopened, not opened
□ 포장하다: to package, to pack, to wrap
□ 문의하다: to inquire, to consult
□ 판매자: seller, vendor
□ 특별하다: special, particular
□ 세일 상품: sale items, products on sale
□ 소비자: consumer, customer

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *