한국이 사상 최대 규모의 “거대 마젤란 망원경” 건설 사업에 참여한다고 합니다. 한국천문연구원등 5개국, 11개 기관이 참여하는 거대 마젤란 망원경 기구는 “망원경 설계를 완수하고 칠레에서 본격적인 건설 작업을 시작하기로 했다”고 최근 밝혔습니다. 이 망원경은 해발 2,500m의 라스 캄파나스산 정상에 22층 건물 높이로 세워질 예정입니다. 전체 예산은 약 1조1,000억 원에 이릅니다. 한국은 10%인 약 1,000억원을 분담합니다. 지름 25m의 이 망원경은 기존의 가장 큰 천체 망원경의 지름보다 15m나 더 큽니다. 또한 기존의 것보다 10배 더 선명한 영상을 얻을 수 있습니다. 마젤란 망원경은 2021년 첫 관측을 목표로 하고 있습니다. 웬디 프리드먼 GMTO 이사회 의장은 “마젤란 망원경으로 우주가 탄생한 후 최초로 빛을 낸 천체와 은하계에서 생명체가 살 수 있는 제2의 지구를 가려낼 것”이라고 말했습니다.
Audio:
Study Notes
거대 망원경으로 제2의 지구 찾기
= Looking for the second Earth with a gigantic telescope
•거대 gigantic
•망원경 telescope
한국이 사상 최대 규모의 “거대 마젤란 망원경” 건설 사업에 참여한다고 합니다.
= South Korea is said to participate in the “Giant Magellan Telescope” construction, which is the largest scale in history.
•사상 historically, all-time
•최대 the biggest
•규모 scale
•건설 build, construction
•사업 business
•참여하다 to participate
한국천문연구원 등 5개국, 11개 기관이 참여하는 거대 마젤란 망원경 기구는 “망원경 설계를 완수하고 칠레에서 본격적인 건설 작업을 시작하기로 했다”고 최근 밝혔습니다.
= The Giant Magellan Telescope Organization, which five countries and 11 organizations, including Korea Astronomy and Space Science Institute, are participating in, announced recently that “they had finished designing the telescope and decided to start the actual construction in Chile.”
•한국천문연구원 Korea Astronomy and Space Science Institute
•설계 designing
•완수하다 to fulfill
•본격적인 full-scale, earnest
•작업 work, job
이 망원경은 해발 2,500m의 라스 캄파나스산 정상에 22층 건물 높이로 세워질 예정입니다.
= This telescope is planned to be built on the top of the Las Campanas mountain, at 2,500 meters above sea level, the same height as a 22-story building.
•해발 altitude (above sea level)
•정상 top
•세워지다 to go up, to be built
전체 예산은 약 1조1,000억 원에 이릅니다.
= The total budget reaches about 1 trillion and 100 billion won.
•예산 budget
•이르다 to reach
한국은 10%인 약 1,000억원을 분담합니다.
= South Korea will pay 10%, which is about 100 billion won.
•분담하다 to share (expenses)
지름 25m의 이 망원경은 기존의 가장 큰 천체 망원경의 지름보다 15m나 더 큽니다.
= This telescope, which has a diameter of 25 meters, is bigger than the biggest existing astronomical telescope by as much as 15 meters.
•지름 diameter
•기존 existing
•천체 망원경 astronomical telescope
또한 기존의 것보다 10배 더 선명한 영상을 얻을 수 있습니다.
= Also, it can get images that are 10 times sharper than the existing one can.
•선명하다 to be clear, to be vivid
•영상 image
•얻다 to get, to gain
마젤란 망원경은 2021년 첫 관측을 목표로 하고 있습니다.
= The Magellan Telescope is aiming to do its first observation in 2021.
•관측 observation
•목표로 하다 to aim to do
웬디 프리드먼 GMTO 이사회 의장은 “마젤란 망원경으로 우주가 탄생한 후 최초로 빛을 낸 천
체와 은하계에서 생명체가 살 수 있는 제2의 지구를 가려낼 것”이라고 말했습니다.
= Wendy Freedman, the chairperson of the GMTO committee, said “With the Magellan Telescope, we will distinguish the first celestial body in the Galaxy that emitted light after the Universe was made, and a 2nd Earth where living organisms can live.
•탄생 birth
•최초 the first
•천체 celestial bodies
•은하계 galaxy
•생명체 life, organism
•가려내다 to sort out