You’re Chinese, right?
Isn’t bulgogi tasty?
You study Korean, don’t you?
-지요? is used when the speaker wants to confirm with the listener or to obtain the listener’s agreement about something already known. It means ‘Isn’t/Aren’t”.?’ or ‘Don’t/Doesn’t…? in English.
For present tense adjectives and verbs, -지요? is added to the stem. For past tense adjectives and verbs, -았/었지요? is added; for future tense verbs, -(으)ㄹ 거지요? is added. In colloquial speech, -지요? is sometimes shortened to -죠?
A: 우리 아이가 벌써 10살이 되었어요. 세월이 참 빠르지요?
Our son/daughter is already 10 years old. Doesn’t time just fly by?
B: 네. 정말 세월이 빨라요. Yes, time really does fly by.
A: 호앙 씨, 어제 밤 새웠지요?
Hoang, you stayed up all night last night, didn’t you?
B: 어떻게 알았어요? 제가 피곤해 보여요?
How did you know? Do I look tired?
A: 내일 회의에 참석할 거지요?
You’ll attend the meeting tomorrow, won’t you?
B: 네, 회의에 꼭 참석하겠습니다.
Yes, I will most definitely attend the meeting.