V/A+ 었/았/였으면 좋겠어요. Express the speaker’s wishes.

V/A+ 었/았/였으면 좋겠어요.

It is used to express the speaker’s wishes.
빨리 어른이 됐으면 좋겠어요.
I wish I could become a grown-up soon.
요즘 가뭄이 심해서 걱정이에요. 빨리 비가 왔으면 좋겠어요.
I am worried because the drought is getting worse these days. I wish it would rain soon.
엄마가 저를 이해했으면 좋겠어요.
I wish my mom would understand me.
Conversation:
이번에 문학상 받은 작가를 알아요?
Do you know the author who has received the literature award recently?
네, 알아요. 국내에서는 유명한데 외국에서는 별로 유명하지 않은 것 같아요.
Yes, I do. He/she is famous in the country, but he/she doesn’t seem to be famous in foreign countries.
아마 외국어로 번역된 작품이 별로 없어서 그럴 거예요. 그런데 이번에 상을 받아서 해외에서도 좀 유명해졌어요.
Maybe that is because there are few works of his/hers that have been translated into foreign languages. He/she has received the award recently, so he/she has become somewhat popular in foreign countries.
이번에 상 받은 작품을 읽어 보셨어요?
Have you read the novel that received the award?
네, 너무 재미있어서 하룻밤에 다 읽었어요.
Yes, it was so interesting that I read it through overnight.
저도요. 다음 작품도 빨리 나왔으면 좋겠어요.
So did I. I wish the next work would be released quickly.
Related words
문학상 a literature award
국내 in the country
외국어 a foreign language
번역되다 to be translated
해외 overseas
하룻밤 an overnight
가뭄 a drought

 

See also  N입니까? The interrogative form of 'N입니다'.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *