Wednesday, June 10, 2026
HomeKorean News이 대통령, 9∼18일 유럽 순방···프랑스서 G7 정상회의 참석 - President Lee to...

이 대통령, 9∼18일 유럽 순방···프랑스서 G7 정상회의 참석 – President Lee to visit 3 EU states, Vatican from June 9, attend G7

▲ 이재명 대통령이 4일 청와대에서 열린 수석보좌관회의에서 발언하고 있다. President Lee Jae Myung on June 4 speaks at a meeting with his senior secretaries at Cheong Wa Dae in Seoul. (Cheong Wa Dae - 대한민국 청와대)
▲ 이재명 대통령이 4일 청와대에서 열린 수석보좌관회의에서 발언하고 있다. President Lee Jae Myung on June 4 speaks at a meeting with his senior secretaries at Cheong Wa Dae in Seoul. (Cheong Wa Dae – 대한민국 청와대)

이재명 대통령이 오는 9일부터 18일까지 유럽 순방길에 오른다. 벨기에, 유럽연합(EU), 이탈리아, 교황청을 차례로 방문하고, 프랑스 에비앙에서 열리는 주요 7개국-G7 정상회의에 참석한다.

President Lee Jae Myung from June 9 will embark on a 10-day European tour spanning Belgium, Italy and Vatican City in that order before attending the G7 meeting of the world’s top seven economies in the resort town of Evian-les-Bains in France.

위성락 국가안보실장은 5일 브리핑에서 이 같은 정상외교 일정을 발표했다.

National Security Office Director Wi Sung-lac on June 5 said this in announcing the president’s itinerary for summit diplomacy in a briefing at the media center Chunchugwan in Cheong Wa Dae in Seoul.

이 대통령은 9일(현지 시간) 저녁 브뤼셀에 도착해 동포 만찬 간담회로 일정을 시작한다. 10일 오전에는 바르트 더 베버르 벨기에 총리와 정상회담을 하고, 오후에는 필리프 국왕을 면담한다.

President Lee on the evening of June 9 will arrive in Brussels, where he will start his schedule with a dinner for Korean expats in Belgium. The following morning, he will hold a summit with Prime Minister Bart De Wever and meet King Phillippe in the afternoon.

위 실장은 이번 방문으로 중소기업 협력 확대의 발판을 마련해 우리 기업의 안정적인 유럽 진출로를 확보할 수 있을 것이라고 기대감을 나타냈다.

Director Wi said the visit is expected to help expand cooperation with small and medium enterprises to provide Korean companies with a stable gateway to enter the European market.

See also  지방소멸 위기, 외국인 유치로 극복한다 - Local gov'ts wooing foreign residents to tackle population crisis

같은 날 오후에는 안토니우 코스타 EU 정상회의 상임의장, 우르줄라 폰데어라이엔 EU 집행위원장과 정상회담을 한다.

In the afternoon, President Lee will hold talks with European Council President Antonio Costa and European Commission President Ursula von der Leyen.

위 실장은 “4억 5000만 명의 인구와 27개 회원국을 거느린 세계 최대 무역 블록 EU와의 외교를 본격 가동하는 무대” 라며 “G7 외교강국 도약에 필수적인 협력 대상”이라고 강조했다.

Director Wi called the meetings “a platform to fully launch Korea’s diplomacy” with the European Union (EU), the world’s largest trading bloc with 27 member states and a population of approximately 450 million. He called the EU “a key partner essential for Korea’s bid to take a leap forward toward becoming a diplomatic power within the G7.”

한반도와 중동 등 지역 정세, 에너지·공급망 안정 방안도 논의한다.

Talks are expected to cover regional issues including developments on the Korean Peninsula and in the Middle East and measures to ensure energy security and supply chain stability.

이 대통령은 세르지오 마타렐라 이탈리아 대통령의 초청으로 11∼13일 이탈리아를 국빈 방문한다. 11일에는 마타렐라 대통령과 정상회담을 하고, 상·하원 의장 면담, 무명용사의 묘 헌화, 국빈만찬 일정을 소화한다.

At the invitation of Italian President Sergio Mattarella, President Lee will make a state visit to Italy from June 11-13. President Lee will start on June 11 with a summit with President Mattarella and meet Italy’s speakers of the senate and chamber of deputies, lay a wreath at the Tomb of the Unknown Soldier and attend a state banquet.

12일에는 조르자 멜로니 총리와 회담하고, 현지에서 열리는 ‘한-이탈리아 비즈니스 라운드테이블’에서 양국 기업 간 교류를 지원한다.

See also  ‘9월 동행축제’ 열린다···베트남 하노이서 개막 - K-Shopping Festa to open next month in Vietnamese capital

The following day, President Lee will attend a bilateral summit with Prime Minister Giorgia Meloni and participate in the Korea-Italy Business Roundtable, where he will support corporate exchanges.

13일에는 국빈 예우 관례에 따라 피렌체로 이동해 문화협력 강화 방안을 모색한다.

On his last day in Italy, he will travel to Florence under Italian protocol for a state visit to discuss boosting cultural cooperation.

이어 14∼15일에는 교황청을 방문한다. 14일에는 ‘성 밖 성 바오로 대성당’에서 평화와 연대를 위한 특별 미사에 참석한다.

In Vatican City from June 14-15, the president on the first day will attend a special Mass for peace and solidarity at the Basilica of St. Paul Outside the Walls in Piazza San Paolo, Rome.

15일에는 레오 14세 교황과 파롤린 교황청 국무원장을 각각 면담한다.

The following day, he will attend separate meetings with Pope Leo XIV and Vatican Cardinal Secretary of State Pietro Parolin.

위 실장은 이번 방문이 “한반도 평화를 향한 교황청의 지속적인 지지와 관심을 다시 확인하는 계기가 될 것”이라고 내다봤다.

Director Wi said the visit “will provide an opportunity to reaffirm the Vatican’s continued support and interest in peace on the Korean Peninsula.”

이 대통령은 16∼17일 프랑스 에비앙에서 열리는 G7 정상회의에 참석한다. 글로벌 불균형 완화, 인공지능(AI)·디지털 문제 등이 정상 간 주요 의제다.

President Lee will conclude his European tour by attending the G7 summit in the resort town of Evian-les-Bains, France, from June 16-17. Key agenda items include reducing global economic imbalances and discussing issues related to artificial intelligence and digital technologies.

위 실장은 “한국은 2년 연속 G7 회의에 참석하게 됐다”며 “2028년 G20 의장국으로서 관련 의제 협력을 지속 주도하고 국익 중심 실용외교의 동력을 확보하겠다”고 설명했다.

See also  한국의 대표적 건강식품인 인삼 - The Korean representative healthy food, Ginseng

“This marks Korea’s second consecutive year attending the G7 summit,” Director Wi said. “As the G20 chair in 2028, we will keep leading global cooperation in major issues while securing momentum for pragmatic diplomacy focused on national interests.”

김혜린 기자 kimhyelin211@korea.kr
By Kim Hyelin, kimhyelin211@korea.kr

RELATED ARTICLES

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

- Advertisment -

LATEST POSTS

LIST OF CATEGORIES

error: Content is protected !!