N이라면/라면 Attached to a noun to assume it as a condition

0
2649

선생님, 아침부터 계속 배가 아프고 토할 것 같아요.
Doctor, I have had a stomachache and feel like throwing up since this morning.
혹시 제가 지금 아랫배를 눌렀다가 떼면 더 아프십니까?
Does it hurt more now if I press and then release your lower abdomen?
네, 왼쪽은 괜찮은데 오른쪽은 너무 아파요.
Yes, the left part is fine, but it hurts so much on the right side.
우선 혈액 검사와 시티(CT) 촬영을 해 봐야겠지만 맹장염이 의심됩니다.
We should do a blood test and CT scan first, but I suspect that is appendicitis.
그럼 지금 바로 수술해야 해요?
Should I get an operation right now, then?
네, 검사 결과 맹장염이라면 수술하셔야 합니다. 맹장염은 이렇게 갑자기 아파서 응급실로 오시는 분이 많습니다.
Yes, if the test results confirm that it’s appendicitis, you need to get an operation. There are many with appendicitis that gets sick all of a sudden and comes to the emergency room.

N이라면/라면
It is attached to a noun to assume it as a condition. You should use ‘이라면’, after a noun that ends with a consonant. When the noun ends with a vowel, you should use ‘라면’.

내가 너라면 그런 선택은 하지 않았을 거야.
If I were you, I wouldn’t have made such a decision.

너에게 도움이 되는 일이라면 나는 뭐든지 할 수 있어.
I can do anything that helps you.

이건 친구라면 당연히 이해할 수 있는 일이야.
This is something that a friend should understand.

Related words
아랫배 lower abdomen
떼다 to release
혈액 blood
시티(CT) It is the acronym for computed tomography, which is an examination used to obtain images from cross-sectional surfaces of the human body using X-rays for diagnosing diseases.
맹장염 appendicitis
의심 suspect
수술 operation
응급실 emergency room

See also  N이었을/였을 줄이야.

Source: Yonsei University. Korean Language Institute

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here